Check the bill, please
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「Check the bill, please」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1吃完飯想結帳,英文該用bill還是check? - 世界公民文化中心
Beer和Bill音很接近,餐廳嘈雜,聽不清楚也不以為怪。還有一個原因其實是,美國人餐廳裡的帳單,多半用check。Check這兒不指支票,就是「結帳」 ...
- 2吃完飯想結帳,英文該用bill還是check?
Beer和Bill音很接近,餐廳嘈雜,聽不清楚也不以為怪。還有一個原因其實是,美國人餐廳裡的帳單,多半用check。Check這兒不指支票,就是「結帳」 ...
- 3餐廳用餐後要叫服務員「結帳」「買單」英文怎麼說?別再說 ...
所以餐廳用餐後要「結帳」「買單」你可以說May I have the check, please? 最簡潔的結帳說法,就是直接說:Check, please. 然後,你就在你的座位上等 ...
- 4吃完飯想結帳,英文該用bill還是check? - 今周刊
Beer和Bill音很接近,餐廳嘈雜,聽不清楚也不以為怪。還有一個原因其實是,美國人餐廳裡的帳單,多半用check。Check這兒不指支票,就是「結 ...
- 5「結帳、買單」英文怎麼說?checkout? bill?來一次搞懂!
在餐廳結帳時,會常用到check 和bill 兩個單字,這兩個字都是名詞,代表的是餐廳帳單的意思,如果你在餐廳想要結帳,就可以說:. Check, please. May I have the ...